Bir sekreter, bazı kartlar... ...bir hafta içinde müşterilerle görüşmeye hazır olmalıyım.
سأبدأ في استقبال الزبائن بدأًمنخلال هذا الأسبوع
Baştan sona kadar.
منالبدايةخلال الأمر كله
Yavaşça, gün ışığı bandajların arasından süzüldü ve artık görebiliyordum.
ببطئ ضوء شمس بدا يزحف منخلال الضمادات و استطعت ان ارى
Yavaş yavaş... ...güneş ışığı bandajların arasından sızmaya başladı ve... ...görebiliyordum.
ببطئ ضوء شمس بدا يزحف منخلال الضمادات و استطعت ان ارى
Telefonda konuşurken çok hasta gibiydin.
لأنه بدا أنكِ مريضة جداً منخلال الهاتف
İlk olarak hükümetin suyu yeniden kazanmakla ilgili... ...hikayesiyle karşılaşmıştım... ...ve yer altındaki raylı sistemlerimizde bulunan... ...terk edilmiş tünelleri kullanmak istiyorlardı.
لقد أتيت في البدايةمنخلال قصة التي كانت تركز على الحكومة التي كانت قد أعلنت عن بعض خطط تدوير المياه وقد أرادوا أن يستغلوا أنفاقاً مهجورة تحت الأرض
Bulabildiğimiz tek şey yangının uzaktan başladığıydı... ...ışık hüzmelerinin bir araya gelmesi sayesinde.
بدأمن مسافة كبيرة . خلال الأنكسار وتقارب الضوء . وخلال دقائق كان كل القصر قد أحترق
Bulabildiğimiz tek şey yangının uzaktan başladığıydı... ...ışık hüzmelerinin bir araya gelmesi sayesinde.
لكن كل ما أكتشفناه فى ذلك اللهيب بدأمن مسافة كبيرة . خلال الأنكسار وتقارب الضوء
Nick, ilk iki yılda açılışlarımızın %80'inin başarısız... ...olduğunu söylememe gerek yok.
نيك , لا داعي لأن أخبرك إن 80% منالبدايات تفشل خلال أول سنتين
Bulabildiğimiz tek şey yangının uzaktan başladığıydı... ...ışık hüzmelerinin bir araya gelmesi sayesinde.
لكن كل ما أكتشفناه فى ذلك اللهيب بدأمن مسافة كبيرة . خلال الأنكسار وتقارب الضوء